Document about Language Change and Variation in English. The Pdf explores linguistic variability, sociolinguistics, historical linguistics, and phonological, morpho-syntactic, and semantic changes. This University level material for Languages students includes definitions of grammar and morphology, useful for autonomous study.
See more25 Pages
Unlock the full PDF for free
Sign up to get full access to the document and start transforming it with AI.
All languages can be considered ad open and dynamic entities which adapt to the history and culture of the speech communities in which they are in use. In modern languages we usually analyse language variability in relation to its standard variety, which is considered the language "par excellence" in terms of social prestige and domains of use.
Language behaviour and language variability are influenced by social factors such as:
An example is Labov's sociolinguistic work carried out during the 1960s, in particular the analysis of the patterning of [r] pronunciation in New York City. The use of the prestigious "R-full" pronunciation was less frequently used by lower-class speakers, and increased in the pronunciation of the middle and upper-class speakers. This phenomenon is explained by Labov ad an example of hypercorrection
Historical linguistics/diachronic linguistics, has been the main paradigm of investigation of language change over time. There are two main approaches to historical language change
Phonological change deals with any mutation within the sound system of language ad can be both sporadic and regular. Sporadic change: refers to changes which affect the sounds of a limited number of words
Regular change: implies changes leading to the re-organization of the phonological inventory of a language
Refers to any change in both the morpho-phonematic and syntactic systems of a language. An example of morpho-phonematic change in English is represented by the levelling of the noun ending system in the transition from late OE to early ME. Two main examples of syntactic change are:
Refers in any mutation in the meaning of individual lexical item, which is commonly influenced by external factors such as borrowing, scientific innovation, socio-cultural change. There are different kinds of semantic changes:
The original inhabitants of the British Isles were the Celts, Indo-European who had lived in Europe since 2000 B.C. in 54 B.C the Romans invaded the British island and Latin became the language of public and private recordings. The Roman heritage can be still detected in some urban terminology such as toponymy's endings in -chester (from Latin "castra", a fortified military camp) like "Manchester and Lancaster. In the 5th century A.D, groups of West-Germanic tribes settled in the southern and eastern parts of the island. The stage of the language that goes from c. 700 to 1150 A.D is commonly known as the OE period
The Saxon, the Angles and the Jutes, drove the native Celts out of the main urban centres and established total political hegemony.Other Celtic communities were forced to move westwards and northwards, into areas we know now as Cornwall, Wales, Cumbria and Scotland, where Celtic languages are still spoken today. In the year 867, Vikings (Scandinavians) settled in north-eastern part of England and almost conquered the island. King Alfred, the head of the West-Saxon reign, defeated them and pushed them out of his kingdom, re-conquered part of the Scandinavian possessions, savings his kingdoms and also the West-Saxon language.
At the time the Anglo-Saxon court was one of the most important political, religious and cultural centres in Europe. King Alfred the Great encouraged the use of English for writing. Danish (Vikings) influence was the strongest because the two Germanic languages had similar grammatical structures, declensions and conjugation. English toponyms in -by are Danish in origin: Rugby, Derby, Whitby (the danish word by meant "farm" or "town"). Simple life-words borrowed from danish: law, band, odd, rotten, rugged, die. After 1066, West-Saxon was substituted by Anglo-Norman, the variety of French spoken by the Norman conquerors; English continued to be spoken and to change. The event that most contributed to shaping of the OE language was the Christianization of the island, starting from the 6th century, the main consequence was the introduction of the Latin alphabet and the progressive abandonment by the Anglo-Saxons of the Runic alphabet. From the 9th to the 11th centuries manuscripts were translated from Latin into old English. Latin and Greek gave old English a wide range of Gospel words related to religion and spirituality
The Norman conquest of England meant that a new dominant French-speaking nobility substituted the Anglo-Saxon court. The reorganization of political power meant the progressive marginalization of the Anglo-Saxon cultural and laterally tradition. The Norman conquest of England in 1066 is traditionally considered as the starting point of the so-called Middle English period (c. 1150-1500). We can distinguish three main stages of ME:
During the ME period, three main languages were spoken in England: French or Anglo-Norman, Latin and English.
French/English bilingualism existed in the upper middle classes and nobility; by the end of the 13th century, more and more bilingual speakers shifted to English. The classical ME variety was represented by the language of Chaucer. Chaucer was a diplomat and he travelled throughout England and Europe. He realized that England was ready for a literature of its own, so he decided to write a work in English which could be understood by everybody.