Cours 1: Introduction & rôle de la phonétique dans la compétence linguistique

Diapositives de Uniss.it sur le Cours 1: Introduction & rôle de la phonétique dans la compétence linguistique. Le Pdf explore le rôle de la phonétique dans la compétence linguistique, la tolérance aux erreurs de prononciation et la distinction entre l'acquisition orale et écrite, destiné aux étudiants universitaires en Langues.

See more

13 Pages

Cours 1
(27 février 2023)
Prof. Lorenzo Devilla
(ldevilla@uniss.it)
Ce cours s’adresse à…
Corso di Laurea in Mediazione Linguistica e Culturale
(L12) : Tous les parcours
Scienze del turismo culturale (L15)
Crédits: 6
Cours en présentiel (seuls les étudiants autorisés
pourront suivre le cours sur Teams)
Dates et horaires des cours: voir site du département
DUMAS:
https://orario.uniss.it/lezioni/Orario/DUMAS/2022-
2023/1321/Docenti/DevillaLorenzo_004128.html

Unlock the full PDF for free

Sign up to get full access to the document and start transforming it with AI.

Preview

Cours du 27 février 2023

Cours 1 (27 février 2023) Prof. Lorenzo Devilla (ldevilla@uniss.it)Ce cours s'adresse à ...

  • Corso di Laurea in Mediazione Linguistica e Culturale (L12) : Tous les parcours
  • Scienze del turismo culturale (L15)
  • Crédits: 6
  • Cours en présentiel (seuls les étudiants autorisés pourront suivre le cours sur Teams)
  • Dates et horaires des cours: voir site du département DUMAS:
  • https://orario.uniss.it/lezioni/Orario/DUMAS/2022- 2023/1321/Docenti/DevillaLorenzo 004128.html

Questions pratiques

Modalités d'examen

  • Examen oral en français:

    • questions tirées au sort sur des sujets traités en cours ou dans les articles et les ouvrages figurant dans la bibliographie
    • parmi les questions, certaines prévoient la transcription de mots en alphabet phonétique international
  • Seuls les étudiants ayant réussi l'examen de lectorat pourront se présenter

Bibliographie

  • Diapos du cours téléchargeables de la plateforme E-learning, à la page du cours.
  • Dossier repérable à la repro(graphie):

    • Léon M., Léon P., La prononciation du français, Paris, Colin, 2e éd., 2009 (capitoli: 1 "L'oral et l'écrit", p. 9-18; 2 " Classement articulatoire", p. 19-29; 3 'Lois phonétiques", p. 30-36; 4 "Problèmes d'orthoépie : e caduc et liaison", p. 37-42; 9 "L'accentuation, les pauses et le rythme", p. 75-84; 10 "L'intonation", p. 85-97; 11 "Les différents types de variation", p. 98-108).
    • Gadet F., Le français ordinaire, Paris, Colin, 1997 (capitoli: 4 "Caractères fondamentaux du français", p. 45-50; 5 "La liaison", p. 51-57; 7 "Les voyelles et les consonnes", p. 65-69).

Plateforme e-learning

euniss sistema elearning di ateneo Home Dashboard I miei corsi Piattaforme elearning E I NOSTRI CORSI DI STUDIO 2022/2023 Online l'offerta formativa aggiornata per il nuovo anno accademico & SACERE ANAE . SA STATIS · TURRITA euniss sistema elearning di ateneo Home Dashboard I miei corsi Questo corso Piattaforme elearning > I miei corsi > LINGUA FRANCESE I - MOD. I (NO) a.a. 2022/2023 + Annunci + Lezione_27_febbraio_2023

Objectifs du cours

  • Le cours se propose de fournir les principales notions de phonétique et de phonologie française aussi bien au niveau théorique qu'au niveau pratique.
  • Dans la partie théorique (phonétique élémentaire, éléments de phonologie) on illustrera le système phonique du français et on décrira son fonctionnement, dans une optique contrastive et variationnelle.
  • Pour ce faire, on aura largement recours à l'alphabet phonétique international (API).
  • La partie pratique consistera en une série d'exercices de perfectionnement et de correction phonétique.

Pourquoi la phonétique?

La maîtrise du système phonétique fait partie de la compétence linguistique: celle qui a trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique, à la phonétique, à la syntaxe et aux autres dimensions du système d'une langue, pris en tant que tel, indépendamment de la valeur sociolinguistique de ses variations et des fonctions pragmatiques de ses réalisations. Cadre Européen commun de référence pour les langues (CECR), 2001, p. 17-18.

Recevabilité des erreurs de prononciation (Jamet 2020)

  • La tolérance envers les accents est aujourd'hui plus grande, aussi bien dans le monde anglophone que dans le monde francophone
  • Problème de recevabilité

    • Prononcer debout comme *[deby] avec une interférence ([e] à la place de /e/) et une hypercorrection ([y] à la place de /u/) ne posera pas de problème de compréhension à l'auditeur français dans l'énoncé : je ne tiens plus debout tellement j'ai sommeil, car le co-texte et le contexte aident au décodage.
    • Par contre, prononcer Les Français se plaignent tout le temps avec le « s » final sonorisé *[fRãssze] serait acceptable linguistiquement (la forme existe), mais introduirait une restriction de sens, limitant le peuple français à la seule catégorie des femmes

Spectrogramme de la voix

Spectrogramme de la voix =

Oral et écrit

Oral et écrit and l'oral s'acquiert l'écrit s'apprend L'oral est la parole à laquelle nous accédons par un apprentissage spontané et naturel L'écrit nous ne le maîtrisons qu'au terme d'un enseignement systématique L'oral fait de tout natif un expert de sa L1 Cela demande un intense effort cognitif Sources: Michel Billières https://www.verbotonale-phonetique.com/phonetique-generale-corrective-fle-1/ Gardes-Tamine, La grammaire, 2002

Oral et écrit: nombre de langues

Oral et écrit combien de langues dans le monde? plus de 6 000 ... La lingua prima di essere grafia è suono" (Luciano Canepari, 2011) Afro-as ubques Caucasiennes Austroasiatiques Amérindiennes Nigiro-congolaises Attalques Austronesiennes Na-dene Nio-sahariennes Ouratennes Pama-nyungan Esximo-4100utes Khoisan Dravidennes Papoues Isolar Indo-européennes Sino Ebitanca Tal-Kada combien possèdent un code écrit: moins de 400 Source image Source: Michel Billières https://www.verbotonale-phonetique.com/phonetique-generale- corrective-fle-1/

Phonétique vs phonologie

La phonétique s'intéresse à tout ce qui touche à la production et à la perception des sons, des accents et des intonations, tandis que la phonologie suppose une analyse aboutissant à la mise en évidence d'unités fonctionnelles et relationnelles (Gardes-Tamine, 2002: 9). La phonétique étudie les sons (phones La phonologie étudie les phonèmes

Phone et phonème (Léon & Léon 2009)

  • Phone: son concret. On le transcrit entre crochets [ ]. Si quelqu'un prononce un p soufflé on le note comme cela: [phapha].
  • On s'intéresse ainsi à cette variation concrète de la prononciation
  • Phonème: son abstrait. On considère le son d'un point de vue fonctionnel, de manière abstraite. Les phonologues disent qu'on peut penser le phonème comme une "classe de phones". Au plan de la perception, le phonème est quelque chose d'abstrait par rapport à toutes ses variantes possibles (individuelles, régionales, stylistiques).
  • Notez bien qu'on n'articule pas un phonème puisque c'est une représentation mentale. Ce qu'on prononce, c'est un phone, qui est la représentation concrète d'un phonème.
  • Les phonèmes sont transcrits entre barres obliques / ... /

Le phonème

  • Unité sonore et distinctive minimale (c'est à dire, qu'on peut opposer les unes aux autres) correspondant aux consonnes et aux voyelles d'une langue : /ba/ vs /da/, /ba/ vs /bi/.
  • Les phonèmes ne prennent de sens qu'en étant combinés entre eux pour former des unités plus grandes.
  • Les phonèmes sont en nombre fini et limité dans chaque langue (en moyenne autour de 30 phonèmes pour la plupart des langues, 35 pour le français, comme nous l'avons vu). Ceci s'explique par des questions d'économie, d'efficience et aussi en raison des contraintes de notre appareil perceptif et articulatoire (il y a en revanche une infinite de sons (phones) différents quand on parle)

Source: Michel Billières https://www.verbotonalephonetique.com/phonetique- generale-corrective-fle-1/

Prononciation été et était

Prononciation été [ete] https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9t%C3%A9# Prononciation était [ets] https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9tais

Une paire minimale

  • Le phonème peut faire changer le sens à deux mots semblables d'une langue, donnant ainsi deux concepts différents. En italien, par exemple, cane e lane, c'est-à-dire /'Kane/ e /'lane/ forment une paire minimale ("una coppia minima" en italien).
  • En français, été [ete] et était [et] constituent une paire minimale, c'est- à-dire un couple de mots formellement identiques, sauf sur un point, et différents sémantiquement. Ils constituent deux phonèmes, que l'on note entre barres obliques /e/ et /s/. De même, dans saper et zapper le /s/ et le /z/ sont des phonèmes.
  • Si deux sons commutent (=peuvent être substitués) sans constituer une paire minimale, on a affaire non à un phonème mais à une variante d'un même phonème. Ces variantes sont les résultats de facteurs régionaux, sociaux et individuels. Ainsi, que l'on ait [ra], [Ra] ou [B], la différence entre les trois sons n'a aucune différence fonctionnelle

Source: Gardes-Tamine 2002; Canepari 2011

Can’t find what you’re looking for?

Explore more topics in the Algor library or create your own materials with AI.