Postproducción de elementos sonoros, apuntes de universidad

Documento de universidad sobre Postproducción de Elementos Sonoros. El Pdf explora los principios de la post-producción audio y la masterización, incluyendo gestión de materiales sonoros y técnicas de panoramización, óptimo para estudiantes de Tecnología.

Ver más

39 páginas

!"#$%&'%()*!(+),-../0%,1"2"#"3!*%*)3)+* %
&4%/3!+),-../0%$%2$%()*!(+),-../0%
!"# 5678596:;<<=>% :?% 76# $%# &'# ()*+$%# ,-./"01"0.# &'# 23"'# *)4"0-.5&,# &%("-6.&,(*)"',&0.# -# 7*0&,# 8*),"#
7&90-:;"# "'%#7-8&)&0.%#@A8?9=AB7%76C697#23&#%<3:'-.5&0# &0#30"#()*73++-=#"37-*;-%3"'>#?-@A#-0+'*3# ."%23&%#
+*,#<6BDB6<A9E%?:=8A9%=%@?7<BA9#&'%#%*0%#(&)#"+*0%&43-)#30"#B"07"#%*0*)"#+*C&)&0.#-#&9+"1>#
#$!"+/$2*%*)3)+*%
D'%#()-0+-("'%#,".&)-"'%#23&#-0.&);&0&0#&0#'"#(*%.()*73++-=#%=0E#
F G?;7#
F
D0)&4-%.)"7&%#&0#&%.37-#
F
D0)&4-%.)"7&%#!"#$!%&#
F #H7=I;?7#
F
G)-4-0"'%#*#&@.)&.&%#7&#+*'H'&++-*0%#
F
D0)&4-%.)"7&%#&0#&%.37-#*#!"#$!%&#
F "J?<8?7%:?%76#
F
I*'&J#K&8&+.&%#&0)&4-%.)".%#,"03"',&0.#&0#%"'"L#
F
D8&+.&%#4&0&)".%#&'&+.)A0-+",&0.#
F
D8&+.&%#&@.)&.%#7&#B-B'-*.&23&%#*#+*'H'&++-*0%#
K-3./)3*%,"%2$%L$3,$%*)3)+$%
!"#,"0&)"#+*,#+*,B-0&,#"23&%.%#&'&,&0.%#7&(&07)M#7&#'<*B/&+:3#0"))":3#-#&@()&%%-3#7&#'"#B"07"#%*0*)">#
D0.)&#'&%#%&;&%#830+-*0%#()-0+-("'%#.)*B&,E#
F .6@5B?@?C8A9%BA%=@A8M?'#
?(*).")#%*0%#23&#0*#&%#(*7&0#7&73-)#;-%3"',&0.#K%*#N8*)"#7&#+",(NL>#O=0#&'&,&0.%#23&#0*#;&-&,#(&)A#
23&#"/37&0#"#&0)-23-)#'"#0"))"+-=#-#"(*).")#%-40-9+".#*#".,*%8&)">#
F +?J69NA9%?B%<6COCM;8%P=7;AB'#
P*0")#,$%#-0.&0%-.".#"#30"#&%+&0"#3:'-.5"0.Q#(&)#&@&,('&Q#30"#+"01=#&0#()-,&)#('"#-#()&%+-07-0.#7R"'.)&%#
&8&+.&%>#O-#'"#,S%-+"#$%#7-&4T:+"#K8*),"#(").#7&#'<&%+&0"LQ#.",B$#+*0.)-B3&-@#"#)&8*)1")#&'#23&#;&-&,>#
F ,;5B=<A9%BA%=CJ69@A<=>%P=7;AB'#
O&43-)#30#&08*+",&0.#,$%#+'M%%-+Q#&0#23T#&'#23&#&%+*'.&,#+*-0+-7&-@#&@"+.",&0.#",B#&'#23&#;&-&,#K(&)#
&@&,('&Q#30#4*%#B*)7"0.#23"0#"(")&-@#&0#("0."''"L>#
K$*"*%,"2%(+).Q*%,"%()*!(+),-../0%*)3)+$%
?'430&%#7&#'&%#"++-*0%#()-0+-("'%#7-0%#7&'#()*+$%#7&#(*%.()*73++-=#7&#%*#%=0E#
F D0)&4-%.)")#;&3%Q#&8&+.&%#-#,S%-23&%#
F ?/3%.")#&'%#&'&,&0.%#%*0*)%#"#'"#-,".4&#
F D23-'-B)")#&'#;*'3,#-#'"#()&%T0+-"#7&'%#%*0%#&0#+"7"#,*,&0.#
F I&)#'"#@?7<BA%RCAB#%&4*0%#&'#,-./M#7&#7-83%-=#K.&'&;-%-=Q#+-0&,"Q#-0.&)0&.Q#&.+>L#
F ?7"(.")# '"# ,&%+'"# 7&90-:;"# "# '&%# +")"+.&)U%:23&%# .T+0-23&%# 7&'# 7;5698% RCAB# K8*),".# 7&# %*):7"Q#
+*,()&%%-=Q#+"0"'%Q#&.+>L#
V
S4%($3)+$#/!T$./0%
-L/.$./0%,"2*%,/K"+"3!*%"2"#"3!*%"3%-3$%#"*.2$%*)3)+$%
W*%%")#*# 3B-+")#&'%# 7-8&)&0.%# &'&,&0.%# &0# 30"# ,&%+'"# %*0*)"# $%#30"# ."%+"#&%%&0+-"'# &0# '"# (*%.()*73++-=#
7<M37-*>#D0#30"#,&%+'"#(&)#"#"37-*;-%3"'%Q#C"B-.3"',&0.#&0%#.)*B&,#",B#.)&%#4)"0%#B'*+%#%*0*)%E#
F G?;7#
F "J?<8?7#
F #H7=I;?7#K."0.#,S%-+"#*)-4-0"'#+*,#",B-&0.%#,3%-+"'%L#
!"#,&%+'"#&%#)&"'-.5"#7-0%#'<&%("-#&%.T)&*#7&90-.#(&'%#"'.";&3%#7<&%+*'.">#X%#7-0%#7<"23&%.#&%("-#23&#C&,#7&#
7-%.)-B3-)# -# &23-'-B)")# .*.%# &'%# &'&,&0.%># W&)# 8&)6C*Q# 3:'-.5&,# &-0&%# +*,# &'# 5AC69A@AQ# 23&# &0%# (&),&.#
7&%('"1")# &'%# &'&,&0.%# %*0*)%# 7<&%23&))"# "# 7)&."Q# +*0.)*'"0.# '"# -0.&0%-.".# 7&'# %&0J"'# 23&# &0;-&,# "# +"7"#
+"0"'>#?#,$%#"#,$%Q#+"'#.&0-)#&0#+*,(.&#23&#<6@%@U7%J698%7?%7?C8%;C%76%:=C7%BA%@?7<BAE%@U7%?C%59=@?9%5BA%
?7%5?9<?V9W>#
($3)+$#$%/%L$2$3X'%,/K"+Y3./"*%/#()+!$3!*%
X%# -,(*)."0.# 7-%:04-)# &0.)&# 5AC69A@A#-#VABACNQ# /"# 23&# 0*# %=0# &'# ,".&-@# +*0+&(.&Q# .*.# -# 23&# %*;-0.# &%#
+*08*0&0>#
F LABACNE#&0#30#%-%.&,"#&%.T)&*#*#,3':+"0"'Q#&'#B"'"01#8"#)&8&)T0+-"#AB% <ACABQ#0*#"'# %*#-07-;-73"'>#X%#30"#
&-0"#(&0%"7"#(&)#+*,(&0%")#'"#(&)+&(+-=#&%.T)&*#7<30#*-&0.#%-.3".#8*)"#7&'#+&0.)&>#W&)#&@&,('&Q#%-#30"#
(&)%*0"#&%.M#"%%&437"#"#'<&%23&))"#7&#'"#%"'"Q#(*7&,#,*7-9+")#&'#B"'"01#+"(#"#'"#7)&."#(&)23T#&'%#7*%#
"'.";&3%#'-#.)"0%,&:0#&'#%*#",B#'"#,".&-@"#-0.&0%-.".>#D'#B"'"01Q#7*0+%Q#0*#"8&+."#'<&'&,&0.#%*0*)#+*,#"#
."'Q#%-0=#+*,#"23&%.#$%#(&)+&B3.#7&%#7<30"#(*%-+-=#+*0+)&."#7-0%#'<&%("-#7<&%+*'.">#
F (AC69A@AE# &0# +"0;-Q# &'# ("0*)","# (&),&.# <6BDB6<A9% =C:=P=:;AB@?C8% <A:A% ?B?@?C8% 76C69# 7-0%# '<&%("-#
&%.T)&*>#X%#30"#7&+-%-=#+)&":;"#-#.T+0-+"#23&#"8&+."#7-)&+.",&0.#+*,#(&)+&B&,#+"7"#;&3Q#&8&+.&#*#,S%-+"#
7-0%#'"#,&%+'">#
W&)#&@&,('&Q#%-#("0*)",-.5&,#30"#;&3#+"(#"#'<&%23&))"#(&)A#(*%.&)-*),&0.#"/3%.&,#&'#B"'"01#4'*B"'#+"(#"#
'"#7)&."Q#(*7&,#"))-B")#"#?B=@=CA9%5A9<=AB@?C8%6%868AB@?C8%BA%59?7ZC<=A%:1AI;?BBA%P?;#(&)23T#&'#+"0"'#
23&#'"#+*0.&0-"#*)-4-0"',&0.#%<".&03"#*#7&%"(")&-@>#W&)#"-@A#+"'#.&0-)#+3)"#"#'<C*)"#7&#+*,B-0")#"23&%.&%#
73&%#&-0&%>#
#"*.2$%"3%#)3)'%.)3*/,"+$./)3*%/%+/*.)*%
D0#30"#,&%+'"#&0#@6C6Q#.*.%#&'%#&'&,&0.%#%*0*)%#K;&3%Q#&8&+.&%#-#,S%-23&%L#&%#+*,B-0&0#-#&%#7-)-4&-@&0#A%;C%
HC=<% <ACAB># ?23&%."# %-,('-9+"+-=# .T+0-+"# (*.# 4&0&)")# 7-;&)%*%# ()*B'&,&%Q# %*B)&.*.# )&'"+-*0".%# ",B# '"#
23"'-.".#%*0*)"E#
F "@@A7<A9A@?C8% :?% J9?I[ZC<=?7E#7-8&)&0.%# &'&,&0.%#23&#+*,(").&-@&0#)"04%#%-,-'")%# 7&# 8)&2YT0+-"#&%#
."(&0#&0.)&#&''%Q#7-9+3'."0.60&#'"#+*,()&0%-=#-#'"#+'")&7".>#
F (96VB?@?7%:?%JA7?E#%=0#30"#7&#'&%#+*,('-+"+-*0%#,$%#4)&3%#&0#M37-*>#D%#()*73&-@&0#23"0#;CA%@A8?=\A%
J6C8%76C69A%U7%<A58A:A%5?9%@U7%:1;C%@=<9]J6C#"'C*)"Q#(&)A#",B#''&34&)%#7&%8"%",&0.%#.&,(*)"'%>#
W&)#&@&,('&Q#%-#30"#;&3#$%#&0)&4-%.)"7"#",B#30#,-+)A8*0#7&#%*'"("#K'";"'-&)L#-#"'C*)"#+"(."7"#(&)#30#"'.)&#
,-+)A8*0# ,$%# ''30JMQ#&'# %&4*0# )&B)M# &'# %&0J"'#''&34&)",&0.# ,$%# .")7>#?23&%.#7&%8"%",&0.# .&,(*)"'#8"#
23&#'&%#73&%#*0&%#0*#"))-B-0#%-0+)*0-.5"7&%#"'%#+"0"'%>#?-@A#(*.#()*;*+")#<AC<?BDBA<=>%:?%JA7?Q#/"#23&#30"#
*0"#(*.#"))-B")#&0#8"%&#(*%-:;"#-#'<"'.)"#&0#8"%&#0&4":;">#
Z3"0#&'#%-%.&,"#'&%#%3,"Q#&%#(*7&0#"03'H'")#,S.3",&0.Q#7&-@"0.#'"#,&%+'"#",B#30"#5Z9:;A%C68AVB?%:?%
<6COCM;8%76C69%=%I;AB=8A8>#
[

Visualiza gratis el PDF completo

Regístrate para acceder al documento completo y transformarlo con la IA.

Vista previa

Introducció a la Postproducció

TEMA 1: POSTPRODUCCIÓ D'ELEMENTS SONORS 1. INTRODUCCIÓ A LA POSTPRODUCCIÓ La postproducció de so es el proces mitjançant el qual organitzem espai-temporalment i donem forma definitiva als diferents materials sonors que s'utilitzen en una producció audiovisual. Això inclou tasques com col·locar, editar i mesclar els sons per aconseguir una banda sonora coherent i eficaç.

Materials Sonors

Els principals materials que intervenen en la postproducció són:

  • Veus
    • Enregistrades en estudi
    • Enregistrades in situ
  • Músiques
    • Originals o extretes de col·leccions
    • Enregistrades en estudi o in situ
  • Efectes de so
    • Foley (efectes enregistrats manualment en sala)
    • Efectes generats electrònicament
    • Efectes extrets de biblioteques o col·leccions

Funcions de la Banda Sonora

La manera com combinem aquests elements dependrà de l'objectiu narratiu i expressiu de la banda sonora. Entre les seves funcions principals trobem:

  • Complementar la imatge: Aportar sons que no es poden deduir visualment (so "fora de camp"). Son elements que no veiem però que ajuden a enriquir la narració i aportar significat o atmosfera.
  • Reforçar el contingut visual: Donar mes intensitat a una escena utilitzant, per exemple, una canço en primer pla i prescindint d'altres efectes. Si la música és diegètica (forma part de l'escena), també contribueix a reforçar el que veiem.
  • Duplicar la informació visual: Seguir un enfocament més classic, en que el que escoltem coincideix exactament amb el que veiem (per exemple, un gos bordant quan apareix en pantalla).

Fases del Procés de Postproducció Sonora

Algunes de les accions principals dins del procés de postproducció de so són:

  • Enregistrar veus, efectes i musiques
  • Ajustar els elements sonors a la imatge
  • Equilibrar el volum i la presencia dels sons en cada moment
  • Fer la mescla final segons el mitjà de difusió (televisió, cinema, internet, etc.)
  • Adaptar la mescla definitiva a les características tècniques del suport final (format de sortida, compressió, canals, etc.)

Panoramització

12. PANORAMITZACIÓ

Ubicació dels Elements en una Mescla Sonora

UBICACIÓ DELS DIFERENTS ELEMENTS EN UNA MESCLA SONORA Possar o ubicar els diferents elements en una mescla sonora es una tasca essencial en la postproducció d'àudio. En una mescla per a audiovisuals, habitualment ens trobem amb tres grans blocs sonors:

  • Veus
  • Efectes
  • Musiques (tant música original com ambients musicals)

La mescla es realitza dins l'espai estèreo definit pels altaveus d'escolta. És dins d'aquest espai que hem de distribuir i equilibrar tots els elements. Per fer-ho, utilitzem eines com el panorama, que ens permet desplaçar els elements sonors d'esquerra a dreta, controlant la intensitat del senyal que enviem a cada canal. A mes a mes, cal tenir en compte que com mes fort se sent un so dins la mescla, mes en primer pla es percebrà.

Panorama i Balanç: Diferències Importants

És important distingir entre panorama i balanc, ja que no son el mateix concepte, tot i que sovint es confonen.

  • Balanç: en un sistema estereo o multicanal, el balanç fa referencia al canal, no al so individual. És una eina pensada per compensar la percepció estereo d'un oient situat fora del centre. Per exemple, si una persona està asseguda a l'esquerra de la sala, podem modificar el balanç cap a la dreta perquè els dos altaveus li transmetin el so amb la mateixa intensitat. El balanc, doncs, no afecta l'element sonor com a tal, sinó com aquest és percebut des d'una posició concreta dins l'espai d'escolta.
  • Panorama: en canvi, el panorama permet col.locar individualment cada element sonor dins l'espai estereo. És una decisió creativa i tecnica que afecta directament com percebem cada veu, efecte o música dins la mescla.

Per exemple, si panoramitzem una veu cap a l'esquerra però posteriorment ajustem el balanç global cap a la dreta, podem arribar a eliminar parcialment o totalment la presencia d'aquella veu perquè el canal que la contenia originalment s'atenua o desapareix. Per això cal tenir cura a l'hora de combinar aquestes dues eines.

Mescla en Mono: Consideracions i Riscos

En una mescla en mono, tots els elements sonors (veus, efectes i musiques) es combinen i es dirigeixen a un únic canal. Aquesta simplificació tecnica pot generar diversos problemes, sobretot relacionats amb la qualitat sonora:

  • Emmascarament de frequencies: diferents elements que comparteixen rangs similars de frequência es tapen entre ells, dificultant-ne la comprensió i la claredat.
  • Problemes de fase: son una de les complicacions mes greus en audio. Es produeixen quan una mateixa font sonora es captada per mes d'un microfon alhora, però amb lleugers desfasaments temporals.

Per exemple, si una veu és enregistrada amb un microfon de solapa (lavalier) i alhora captada per un altre microfon mes llunyà, el segon rebra el senyal lleugerament mes tard. Aquest desfasament temporal fa que les dues ones no arribin sincronitzades als canals. Això pot provocar cancel·lació de fase, ja que una ona pot arribar en fase positiva i l'altra en fase negativa. Quan el sistema les suma, es poden anul·lar mutuament, deixant la mescla amb una perdua notable de contingut sonor i qualitat.

Mescla de Tres Canals

2MESCLA DE TRES CANALS En una mescla de 3 canals, els sons es distribueixen entre dreta, centre i esquerra (si és estéreo, només dreta i esquerra). Els sons "importants" que situarem a la part central (MID) es corresponen amb el que veiem en pantalla. Els sons que situarem a l'esquerra i/o dreta (SIDE) son aquells que es corresponen amb sons subjectius que no tenen correspondencia directa amb el que apareix en pantalla i/o elements objectius fora de quadre. És a dir:

  • La veu anirà sempre centrada, excepte quan la veu sigui fora de quadre, cas en què es podrà panoramitzar lleugerament cap al costat d'on provingui. Si la veu té reverberacions, aquestes les portarem a L i R. El canal central ha de contenir nomes la veu pura, sense rebots ni reverberacions.
  • La música anirà en estereo, deixant el canal central tan lliure com sigui possible per a la veu. Es pot fer una excepció quan es tracti de música diegetica d'un o pocs instruments en plans curts.
  • Els efectes poden tenir un tractament més variable. La majoria d'efectes que apareixen en pantalla aniran centrats. Es poden panoramitzar quan un element creua el quadre d'un costat a l'altre, entrant i sortint de quadre. També es panoramitzaran els efectes fora de quadre i aquells que siguin subjectius o espectaculars.

Evitem panorames extrems, per si falla l'estèreo. En un moment donat, podem centrar un audio si li volem donar importancia (per exemple, un solo de guitarra).

Mescla Envolvent

MESCLA ENVOLVENT En una mescla envolvent (una extensió de l'estereo cap a la part lateral i posterior), podem seguir els següents criteris. Suposem un sistema de 5 altaveus: Canal Central (C), Canal Dret Frontal (R), Canal Esquerra Frontal (L), Canal Dret Surround (Rs), Canal Esquerre Surround (Ls):

  • La veu anirà sempre centrada, excepte quan sigui fora de quadre, cas en què es podrà panoramitzar lleument cap al costat d'on provingui. Al centre (C) hi ha la veu, i a L i R la reverberació d'aquesta veu (si n'hi ha). Quan la veu te un rol diferent, pot sonar pels altaveus envolvents, però si te una finalitat principal o informativa, ha d'anar al central.
  • La música ocuparà l'espai L-R i Ls-Rs, deixant el canal central tan lliure com sigui possible per a la veu i els efectes centrats. Podem fer una excepció quan es tracti de música diegetica d'un o pocs instruments en plans curts.

En el cas dels ambients, els sons es reparteixen per tots els costats, en funció de la sensació que es vulgui donar a l'espectador. Normalment, els sons que provenen de la part del darrere han de ser subtils. Sobretot, posem la música als altaveus davanters.

  • La majoria d'efectes que apareixen en pantalla aniran centrats. Es poden panoramitzar quan un element creua el quadre. També es panoramitzaran els efectes fora de quadre i els subjectius o espectaculars. Es poden distribuir en tots els altaveus.

En general, la veu d'una canço sol ser mono. Hi ha plug-ins que poden extreure la veu fent la resta dels canals Left i Right. En general, la veu d'una canço sol ser mono. Podem extreure la veu fent la resta de Left i Right (per exemple, aplicació en karaokes). Hi ha una serie de plugins que serveixen per canviar el panorama de les pistes, però d'una manera més elaborada: per exemple, el plugin CENTER (Waves). Aplicacions: donar més presència al que tu vulguis. W LOW HIGH PUNCH MASTER CENTER CENTER SIDES - . OFF OFF CENTER

Talls i Encaixats

33. TALLS I ENCADENATS TALL: L'audio apareix o desapareix de cop. Una possible utilitat és per a eliminar espais en blanc ("dead air"). ENCADENAT: Es concatenen (sense solapar-se) dos elements d'audio. FOSA: Una fosa pot ser:

  • Fade in: transició gradual des del silenci absolut
  • Fade out: transició gradual cap al silenci absolut.
  • Crossfade: dos elements d'àudio coincideixen en el mateix instant. Depenent del que succeeixi en aquesta coincidencia poden ser lineals, exponencials, ... i s'ha de vigilar possibles perdues de nivell. Els modes EqualPower i EqualGain ens ajuden.

Fades Fades . Out Shape Standard <<- Link ->> In Shape Equal Pawar Equal Power Standard CS-Curve S-Curve Equal Gain S-Curve 0 - Lisa Dither Cancel OK Cancel OK Els canvis s'accepten millor si son graduals. Una tecnica es afegir un soroll de fons constant que emmascari altres sorolls discontinus. Per exemple, en el gràfic següent, per suavitzar l'efecte del take 2 (que podria ser una veu amb un soroll d'aire condicionat de fons), en el take 4 posem el so de l'aire condicionat perquè no entri de cop. Aquest mateix soroll el posem al final del take 2 i el repetim al final, a la pista 3, per suavitzar les transicions. Audio 1 (dialogue) 1 3 Clean dialogue Clean dialogue Audio 2 (dialogue) 2 Dialogue with noise | T 4 5 Audio 3 (effects) Noisy tone TTTT Looped tone Quan passem d'una escena amb volum fort a una escena amb volum més baix, és millor que el so continuï fort mes enllà del tall i anar baixant (fade out) després. En canvi, d'una escena amb volum baix a una escena més forta, interessa un canvi més brusc. 4 None - - Lice Dither Out Shape Standard Slope

¿Non has encontrado lo que buscabas?

Explora otros temas en la Algor library o crea directamente tus materiales con la IA.