Corso di Filologia Germanica: lingue germaniche e cristianizzazione latina

Slide dall'Università degli Studi di Messina sul Corso di Filologia Germanica. Il Pdf, destinato a studenti universitari di Lingue, esplora la filologia germanica, le lingue attuali e il ruolo del latino nella cristianizzazione, con mappe illustrative e concetti chiave.

Mostra di più

51 pagine

Dipartimento di Civiltà Antiche e Moderne – DICAM
Lingue, Letterature Straniere e Tecniche della Mediazione Linguistica
Corso di Filologia Germanica
Docente: Giuseppe Donato De Bonis
e-mail:
Lezione 02 - 03 Ott 2024 1
Lezione 02: Che cosa è la ‘filologia’ ‘germanica’?
Le lingue germaniche oggi
La Filologia
Forme diverse potevano essere anomale solo in
apparenza. Le forme esaminate potevano discostarsi
per antichità o diversità culturale da quelle della
lingua greca conosciuta dallo studioso.
Per rendere conto delle forme che le parole
assumevano nel tempo, nel Medioevo, la grammatica
si è costituita come scienza autonoma, diventando
uno strumento fondamentale della Filologia.
Lezione 02 - 03 Ott 2024 2

Visualizza gratis il Pdf completo

Registrati per accedere all’intero documento e trasformarlo con l’AI.

Anteprima

Università degli Studi di Messina

Dipartimento di Civiltà Antiche e Moderne - DICAM

Lingue, Letterature Straniere e Tecniche della Mediazione Linguistica Corso di Filologia Germanica Lezione 02: Che cosa è la 'filologia' 'germanica'? Le lingue germaniche oggi Docente: Giuseppe Donato De Bonis e-mail: Lezione 02 - 03 Ott 2024

La Filologia

Forme diverse potevano essere anomale solo in apparenza. Le forme esaminate potevano discostarsi per antichità o diversità culturale da quelle della lingua greca conosciuta dallo studioso. Per rendere conto delle forme che le parole assumevano nel tempo, nel Medioevo, la grammatica si è costituita come scienza autonoma, diventando uno strumento fondamentale della Filologia. Lezione 02 - 03 Ott 2024

Definizione di Filologia

Again: Filologia, etimologicamente, deriva da filos 'amico' e logos 'discorso, parola' e significa propriamente 'amore per le parole'. In virtù di tale 'amore', il filologo deve riflettere

  • sulle parole,
  • sulla forma assunta dalle stesse parole nel tempo,
  • sul loro cammino nella storia,
  • sull'uso dei testi nella storia,
  • sui significati assunti da essi,
  • sul modo in cui sono stati trasmessi.

Lezione 02 - 03 Ott 2024

Scopo della Filologia

Lo scopo ultimo della filologia è ricostruire i testi per riportarli alla loro forma originaria, per ricostruire la versione 'originale' (o una versione vicina ad essa) dei testi. Per fare ciò, la Filologia si avvale del contribuito di altre discipline:

  • la linguistica,
  • l'archeologia,
  • la storia,
  • la paleografia,
  • l'antropologia.

Lezione 02 - 03 Ott 2024

Filologia e Verità

La Filologia insegna il rispetto della verità, sollecita la conoscenza e il sapere, potenzia lo spirito critico. Nella prefazione ad Aurora F. Nietzsche scriveva (1886) [Morgenröte (-e)]: "Filologia [ ... ] è quella onorevole arte che esige dal suo cultore soprattutto una cosa, trarsi da parte, lasciarsi tempo, divenire silenzioso, divenire lento, essendo un'arte e una perizia di orafi della parola [. .. ] Essa insegna a leggere bene, cioè lentamente, in profondità, guardandosi avanti e indietro, non senza secondi fini lasciando porte aperte, con dita ed occhi delicati". Lezione 02 - 03 Ott 2024

La Filologia Germanica

Spesso chi studia inglese pensa che la Filologia Germanica non riguardi l'inglese ma il tedesco. Se così fosse, la disciplina si sarebbe chiamata 'Filologia Tedesca' e non 'Germanica' - l'aggettivo utilizzato per descrivere tutto ciò che è legato alla Germania è 'tedesco'; Si sarebbe chiamata 'Filologia Inglese' se tale disciplina avesse avuto come oggetto di studio solo testi in inglese; L'aggettivo che accompagna la parola Filologia, invece, è 'germanica', perché 'germanico' non vuol dire né 'tedesco', né 'inglese', vuole dire altro! Lezione 02 - 03 Ott 2024

Germani - Germanico - Germania: Stratificazione di Significati

Le parole germanico e Germania hanno avuto una stratificazione di significati. Il GRADIT [Grande dizionario italiano dell'uso, De Mauro, 2000] registra le seguenti definizioni:

  1. agg, AU [alto uso] degli antichi Germani: popoli germanici, religione germanica, diritto g .;
  2. agg. CO [comune] della Germania moderna; tedesco: confederazione germanica;

Lezione 02 - 03 Ott 2024

Definizioni di Germanico

  1. a agg. TS [tecnico specialistico], ling. proprio delle lingue parlate dagli antichi Germani o di quelle moderne, che da esse sono derivate;
  2. b s.m. TS ling., in linguistica storica, lingua originaria, non attestata ma ricostruita, dalla quale derivano le diverse lingue germaniche storicamente documentate, come gotico, antico tedesco, antico inglese, norreno e le altre più recenti.

Lezione 02 - 03 Ott 2024

Significati dell'aggettivo "germanico"

A germanico come aggettivo sono assegnati tre significati:

  1. di ordine storico (relativo agli antichi Germani);
  2. di ordine politico (in denominazioni risalenti all'epoca nazifascista, Istituto Italiano di Studi Germanici);
  3. di ordine 'tecnico-specialistico', in particolare, linguistico.

Il terzo significato è legato al sostantivo maschile germanico. Osservando testi redatti in più lingue, è possibile cogliere e rilevare affinità tra gruppi di lingue. Si pensi alle istruzioni di un qualsiasi elettrodomestico: Lezione 02 - 03 Ott 2024

Analogie tra Lingue

Le lingue dei testi 1, 2, 3, 4 e 5 (gruppo 1) mostrano tra loro tratti simili diversi da quelli rilevabili tra le lingue dei testi 6, 7 e 8 (gruppo 2). D Achtung. Mikrowellenenergie! Diese Abdeckung nicht öffnen. (1) (2) DK Pas på. Microbølgeenergie. Denne afdækning må ikke fjernes. (3) GB Caution! Microwave energy! Do not remove this cover. (4) NL Attentie! Microgolven! Deze afdekking niet verwijderen. (5) S Vårning! Mikrovågsenergie! Avlägsna ej detta skydd. (6) E Precaución! Radiación de microondas. No desmontar el aparato. (7) F Attention! Radiation de micro-ondes. Ne pas démonter l'appareil. (8) I Attenzione! Onde magnetiche. Non togliere la copertura. Lezione 02 - 03 Ott 2024

Raggruppamenti Linguistici

Il rilevamento delle analogie tra le lingue del gruppo 1 e le lingue del gruppo 2 trova un riscontro nei raggruppamenti di lingue operati dai linguisti: italiano, francese e spagnolo fanno parte della famiglia delle lingue romanze, mentre le altre lingue citate sono assegnate al gruppo delle lingue germaniche. (1) D Achtung. Mikrowellenenergie! Diese Abdeckung nicht öffnen. (2) DK Pas på. Microbølgeenergie. Denne afdækning må ikke fjernes. (3) GB Caution! Microwave energy! Do not remove this cover. (4) NL Attentie! Microgolven! Deze afdekking niet verwijderen. (5) S Vårning! Mikrovågsenergie! Avlägsna ej detta skydd. (6) E Precaución! Radiación de microondas. No desmontar el aparato. (7) F Attention! Radiation de micro-ondes. Ne pas démonter l'appareil. (8) I Attenzione! Onde magnetiche. Non togliere la copertura. Lezione 02 - 03 Ott 2024

La ricostruzione e le lingue germaniche oggi

Il concetto di 'germanico' è stato elaborato nel corso dell'Ottocento dalla linguistica storico-comparativa, nell'ambito degli studi che miravano a rintracciare i percorsi genetici delle lingue, studi che hanno portato anche a definire il concetto di 'indoeuropeo' come famiglia linguistica, ovvero a ricostruire una lingua madre da cui deriverebbe gran parte delle lingue europee moderne (eccezioni: come basco, finlandese e ungherese). Lezione 02 - 03 Ott 2024

Linguistica storico-comparativa e lingue germaniche

In particolare, la linguistica storico-comparativa osservò che le somiglianze tra lingue affini si accentuavano man mano che si ponevano a confronto le testimonianze più antiche delle lingue in questione. Esempio: Il pronome e aggettivo interrogativo ingl.m. what e ted.m. was - ingl.a. hwæt e ata. hwaz ((z) sta per [s]); nederlandese wat, sass.a. hwat; in danese abbiamo hvad, in svedese vad, ma in norreno troviamo invece hvat. Lezione 02 - 03 Ott 2024

Confronto tra Latino e Lingue Germaniche

Queste forme corrispondono al latino quod [kwod]. La struttura delle parole germaniche, nella loro forma più antica, è simile a quella latina, ma differisce per il vocalismo e per il modo di articolazione delle consonanti:

  • la labiovelare in latino è occlusiva sorda, nelle lingue germaniche è fricativa sorda (ingl.a. hwæt e ata. hwaz ) - diverso modo, ma stesso punto di articolazione;
  • la dentale in latino è occlusiva sonora, nelle lingue germaniche occlusiva sorda (ingl.a. hwæt e ata. hwaz, (z) sta per [s] per Seconda Mutazione Consonantica).

Lezione 02 - 03 Ott 2024

Esempi di Corrispondenze Fonetiche

Analogamente: ingl., ted., dan., sv. horn, ned. hoorn < ia. ata., nor. horn con lat. cornu, - per la velare del latino si ha una fricativa nelle lingue germaniche ingl. foot, ned. voet < ia., sa, fot, ted. Fuss < ata. fuoz [fuos], sv. fot < norc. fótr contro lat, pes, pedis, dove - alla occlusiva labiale sorda del latino corrisponde la fricativa labiodentale sorda delle lingue germaniche. Lezione 02 - 03 Ott 2024

Significato di "Germanico" nella Filologia Germanica

Ricapitolando: Che cosa vuol dire 'germanico'? Nell'ambito della Filologia Germanica, 'germanico' non è sinonimo di 'tedesco', in quanto relativo alla Germania. Quando si parla di 'germanico' e di 'lingue germaniche', ci si riferisce a quel gruppo di lingue costituito da inglese, tedesco, olandese, frisone, danese, norvegese, islandese (e longobardo e gotico, due lingue morte), che hanno origini comuni. Lezione 02 - 03 Ott 2024

Definizione di Filologia Germanica

La Filologia Germanica è la scienza che studia e interpreta le testimonianze scritte di quelle civiltà che hanno avuto comuni origini nel mondo germanico antico e che riflettono tali origini nella loro successiva evoluzione. Lezione 02 - 03 Ott 2024

Non hai trovato quello che cercavi?

Esplora altri argomenti nella Algor library o crea direttamente i tuoi materiali con l’AI.