Documento de Universidad sobre etnohistoria, etnicidad y crónicas coloniales. El Pdf explora la etnohistoria, la etnicidad y el concepto de etnia, analizando las interacciones bidireccionales entre grupos sociales y el rol de las crónicas coloniales como fuentes históricas en la materia de Historia.
Ver más8 páginas


Visualiza gratis el PDF completo
Regístrate para acceder al documento completo y transformarlo con la IA.
Concepto nuevo: Consiste en el estudio un proceso histórico en el que distintos grupos sociales han interactuado a lo largo del tiempo, influyéndose mutuamente, cambiando y transformándose por dicha interacción hasta incluso desaparecer como tales. (Concepto viejo; Estudio de pueblos sin historia o sin documentos escritos por esos pueblos sobre su historia. Una tarea de reconstrucción de la cultura prehistórica que combina datos arqueológicos y etnohistóricos (documentos escritos por viajeros, exploradores, comerciantes, etc. Sobre culturas sin historias "etnos").
La unidad de análisis de la etnohistoria es la manera en que distintos grupos étnicos interactúan de forma conflictiva para alcanzar sus propios objetivos, lo cual, mediante un proceso de retroalimentación (las acciones de un grupo provocan reacciones en el otro), lleva a que cada grupo defina su propia identidad y la del otro a través de la creación de barreras culturales y sociales.
La etnicidad es la relación entre grupos sociales en un contexto de contacto y distinción entre un grupo o comunidad y otro grupo ocomunidad, a través de un conjunto de características culturales, sociales, lingüísticas, religiosas, históricas y de origen común que permite esta distinción.
Es cada unidad social (es decir los grupos sociales) que componen esta interacción, y como tal se auto perciben como diferentes en comparación y contacto con otros. Estos grupos sociales o comunidades pueden contener varias culturas y reaccionar expresiva y conductualmente frente a las acciones de otra etnia.
La I.B implica que dos elementos se influyen mutuamente. No hay relación unilateral (es decir, en el que un elemento A influye solo al elemento B) sino reciproca; A influye a B, y B influye a A. Es decir, los dos se influyen. En el caso de la etnicidad esto se ve por ejemplo cuando la identidad de un grupo se forma en relación con otro, cada uno define su diferencia a partir del otro. La I.R es más compleja y dinámica, porque no solo hay influencia mutua, sino que cada interacción modifica a los actores y estos a su vez transforman la relación, lo que lo convierte en un proceso constante de construcción y transformación. A influye en B, B reacciona y transforma a A, generando un nuevo A, que a su vez reacciona con el nuevo B, y así sucesivamente.
La A.H se enfoca en las partes culturales e históricas de una sociedad, analizando cada una de ellas individualmente. Por ejemplo: la cultura de la pobreza, la cultura de las clases altas, la cultura masculina y femenina, la cultura campesina e industrial, etc. Durante este proceso no contempla el análisis de las interacciones culturales con otras sociedades. La Etnohistoria se enfoca en tomar en cuenta la forma o sentido que los pueblos mismos tuvieron y tienen de su historia (es decir como ellos lo ven). Tanto en acontecimientos que ellos o sus ancestros toman, o tomaron parte, y la forma de construir culturalmente su pasado.
Un sistema interétnico es un conjunto de relaciones, interacciones y dinámicas que se establecen entre diferentes grupos étnicos dentro de un mismo contexto social, económico o político. Este sistema incluye tanto la cooperación como el conflicto, y abarca desde intercambios culturales y económicos hasta procesos de discriminación, dominación o resistencia. Por ej: En una región donde conviven pueblos indígenas y comunidades mestizas, el sistema interétnico estaría compuesto por las relaciones económicas (como el comercio), sociales (como losmatrimonios mixtos o la segregación) y simbólicas (como el reconocimiento o negación de culturas) que se dan entre ellos.
Existen cuatro tipos de sistemas:
Las crónicas coloniales se consideran un género híbrido entre la historia y la literatura. Son textos que mezclan observaciones personales, relatos orales indígenas, y elementos de la cultura europea. Esto las convierte en fuentes complejas, pero ricas en información. Reflejan tanto las visiones de los cronistas (frecuentemente españoles o mestizos) como, indirectamente, lasde los indígenas, aunque estas últimas estén mediadas por filtros culturales y lingüísticos. Las crónicas fueron producidas en un contexto colonial, donde el conocimiento sobre los pueblos indígenas se volvía fundamental para el dominio y la administración imperial. Muchos cronistas fueron testigos presenciales de los hechos que narran o utilizaron fuentes orales indígenas. Por ello, constituyen testimonios únicos sobre cosmovisiones, estructuras sociales, costumbres, economía y religión de los pueblos originarios. Muchas crónicas tenían una finalidad explícita de justificación o denuncia. Algunas fueron encargadas por la Corona (las crónicas españoles por ejemplo, que ofrecen una visión eurocentrista y desfavorable para la población indígena) o por funcionarios coloniales para registrar y legitimar la conquista. Otras, en cambio, intentaron denunciar los abusos cometidos contra los indígenas o recuperar la memoria de los pueblos prehispánicos. Aunque son fuentes primarias, las crónicas deben analizarse críticamente, considerando los intereses de sus autores, su contexto de producción y sus limitaciones lingüísticas. Algunos cronistas no hablaban las lenguas indígenas y se basaban en intérpretes, lo que introduce errores o distorsiones. Sin embargo, si se abordan con una metodología rigurosa, pueden ofrecer información invaluable para la reconstrucción del pasado indígena.
Algunas de estas crónicas fueron por ejemplo: La crónica soldadesca, referida a los primeros descubrimientos y hechos de la conquista. Transmiten las primeras impresiones sobre la geografía y la organización política sobre el Tawantinsuyu (el imperio inca). Ofrecen información sobre Atahualpa, el ultimo rey inca que seria ejecutado por los colonos, su sequito, generales, organización del ejercito, ciudades, etc. Tambien se ve las perspectivas de los españoles frente a los nativos y los conflictos entre conquistadores por el botin y el poder. La Crónica política, donde se recupera la memoria oral de los supervivientes indígenas (a veces auxiliados por quipus), contrastan fuentes escritas y orales, y profundizan en la sucesión de reyes incas, las guerras civiles posteriores a la conquista y la organización social-económica del imperio. Cronistas de Indias sin experiencia en el Nuevo Mundo Elaboran grandes relatos a partir de fuentes documentales coloniales ("entradas", informes de funcionarios), comparando méritos y defectos de los españoles en la conquista y ofreciendo una visión a menudo más sistemática pero también sujeta a intereses de la Corona . Crónicas religiosas Describen detalladamente cultos, rituales e idolatrías andinas, con el fin de diseñar estrategias de evangelización (catecismos,diccionarios bilingües, normativas) y legitimar la creación de dos repúblicas ("de indios" y "de españoles") separadas pero unidas en la colonia .
Cronistas: Garcilaso de la Vega, "El Inca" (1609-17) Intelectual formado en España, reconstruye la historia de los incas combinando tradiciones orales de su familia materna (panacas del Cuzco) con fuentes escritas; presenta a los incas como un estadio civilizado cercano a un orden monoteísta que facilitaría la evangelización cristiana; su obra sirvió de inspiración ideológica a las élites indígenas Felipe Guaman Poma de Ayala Hijo de un curaca yarovilca, combina relatos indígenas con referencias a la literatura europea; su "Carta al Rey" describe la estructura social y religiosa andina, defiende un gobierno más jerarquizado para los señores nativos y ofrece valiosos dibujos etnográficos que ilustran conflicto y simbolismo andino-español. Santa Cruz Pachacuti Curacas del Collao, elabora una crónica donde vincula al dios Tunupa con los apóstoles cristianos (Tomás, Bartolomé), buscando demostrar una "evangelización prehispánica" que prepararía el terreno para la conversión de los indígenas Titu Cusi YupanquiDescendiente de Manco Inca, ofrece un relato ambiguo que combina reivindicación y reconocimiento de derrota; su testimonio es a la vez probanza (justificatoria) y reclamo, aportando la "versión inca" de la resistencia en Vilcabamba hasta la intervención de Toledo. Sarmiento de Gamboa Fue enviado por el virrey Francisco de Toledo como colaborador al proyecto de reorganización del Virreinato del Perú. Recuperar, mediante entrevistas a los señores locales incorporados al antiguo imperio incaico, datos sobre su organización política, social y sus reclamaciones ante los abusos de la conquista. Documenta las injusticias y contradicciones de la conquista española, buscando ilegitimar los títulos de poder indígenas para revalidar la "nueva conquista" bajo criterios toledanos. Ofrece relatos directos de curacas y nobles andinos sobre tenencia de tierras, tributos y rituales, aunque siempre filtrados por el enfoque político- administrativo del virrey.