LA FRANCOFONIA
EUROPE
AMÉRIQUE DU NORD
AFRIQUE DU NORD
ET MOYEN-ORIENT
CARAÏBES
AFRIQUE SUB-SAHARIENNE
OCÉAN INDIEN
ASIE
AMÉRIQUE
DU SUD
OCÉANIE
OCÉANIE
Pays ou region ou le francais est langue officielle et maternelle
Pays ou region ou le francais est langue officielle ou administrative
Pays où le français est langue d'enseignement privilégiéeNon si parla francese solo in Francia.
Nel corso dei secoli il Francese è stato una lingua assai praticata:
Il francese nei secoli passati
Nei secoli passati il francese era
- La lingua ufficiale dell'Inghilterra (XII e XIII secolo)
- La lingua in cui si esprimevano le élite culturali (XVIII)
- La lingua di comunicazione tra gli EuropeiNel mondo ci sono attualmente ancora decine di milioni di
persone
per cui il francese è
- lingua madre
- seconda lingua
- lingua ufficiale
- lingua di piacere.
La diffusione del francese nel mondo
è dunque un fenomeno antico,
la cui coscienza è tuttavia recenteNascita della parola
francophonie
Nascita della parola francophonie
1880:
Onésime Reclus (geografo)
senso sociolinguistico ::
"l'ensemble des populations parlant français"
senso geopolitico ::
"l'ensemble des pays où l'on parle français"Recupero del termine
francophonie
Recupero del termine francophonie
- novembre 1962 :
Léopold Sédar Senghor, n.sp. della rivista
Esprit : "Le français dans le monde".
- francofonia =
comunità delle antiche colonie francesi
che si erano emancipate da poco
(Africa occidentale, Maghreb, Indocina).Francia
Francofonia
- Forza centrifuga : differenziarsi dalla
Francia
- Forza centripeta : mantenere un legame
con la FranciaUn concetto politico
Il termine francofonia, legato com'è alla storia
della decolonizzazione, è un termine che ha
sempre mantenuto, anche al di là della volontà
esplicita di coloro che ne fanno uso (e che lo
assumono positivamente o negativamente) un
valore eminentemente politicoIl paradosso di un successo
Il paradosso di un successo
- in passato, quando il francese era la lingua di
comunicazione internazionale, non si sentiva il bisogno
di usare un termine specifico per designarne le
tentazioni universaliste.
- Rivarol, Discours sur l'universalité de la langue française (1784)
- Federico II di Prussia e Carlo Giuseppe, Principe di Ligne[1]
consideravano del tutto "naturale" scrivere in francese.Francofonia e decadenza del
francese
Francofonia e decadenza del francese
- insistere sull'esistenza e il ruolo di una
comunità francofona internazionale
costituisce
- uno degli effetti del declino della lingua
francese nel mondo
Ma anche
- una indubbia presa d'atto dei nuovi rapporti tra
i popoliI perché di un uso linguistico
I perché di un uso linguistico
- esorcizzare la coscienza di un
declino della lingua francese nel
mondo
- Sottolineare la volontà e la
possibilità di sfuggire alla tutela
culturale della FranciaI Paesi francofoni
I grandi insiemi linguisticiI grandi insiemi linguistici
I grandi insiemi linguistici
- Paesi in cui il francese è lingua madre di una
comunità numerosa, che parla tale lingua da secoli
(Europa e Canada francofono)
- Paesi in cui la lingua madre è il creolo, e il francese
è lingua ufficiale o lingua d'uso.
Il francese è una lingua più o meno familiare alla popolazione, che
non la sente come radicalmente estranea
(Le Antille, Haiti, La Guyana francese, L'isola Mauritius, La Réunion, Le
Seychelles)
- Le ex-colonie: il francese è lingua di
comunicazione o lingua di circostanza,
padroneggiata e praticata da una parte più o
meno importante della popolazione
(Africa nera francofona, Madagascar, Maghreb, Libano)
- Le aree linguistiche di permanenza del
francese
(Medio Oriente, Europa orientale, Penisola indocinese,
Altri territori francofoni)PLURALITÀ CULTURALE
E
PLURALITA LINGUISTICA
PLURALITÀ CULTURALE E PLURALITA LINGUISTICA