Documento de Universidad sobre Español Normativo II. El Pdf, de Idiomas, explora la morfología española, definendone l'oggetto e i processi fondamentali come flessione, derivazione e composizione, con particolare attenzione alle variazioni di genere e numero.
Ver más18 páginas


Visualiza gratis el PDF completo
Regístrate para acceder al documento completo y transformarlo con la IA.
La morfología es la parte de la gramática, que estudia la estructura interna de las palabras, las variantes que estas presentan, los segmentos que las componen t la forma en la que se combinan.
La lingüística tradicional consideraba que debía ser también objeto de la morfología la teoría de las categorías léxicas. En cambio, en la actualidad es más común considerar esta parcela del análisis lingüístico como sintáctica, en lugar de morfología.
La morfología se ocupa de los morfemas (= unidades gramaticales dotadas de significado).
La morfología caracteriza el saber que un hablante tiene de como los morfemas se combinan para formas palabras y qué es una palabra posible o imposible en una lengua, de acuerdo con las reglas que el hablante ha internalizado.
La concepción general de la Morfología es similar a la de la Fonología: la existencia de un cierto número de formas básicas que adquieren o pueden adquirir distinta forma, o bien constituir otra forma distinta mediante alguna operación o proceso regular. En este caso, la Morfología se ocupa de la formación de palabras.Hay tres procesos fundamentales en la morfología: flexión, derivación y composición.
Aparentemente se alejan en sus propiedades, pero probablemente conforman un mismo tipo de operación condicionada por distintas variables.
Procedimientos morfológicos que actúan en el ámbito de la palabra para ajustarlas a las exigencias de cada contexto sintáctico, de modo que su inserción en él dé lugar a oraciones bien formadas. Dependiendo de los requisitos específicos de la sintaxis en cada lengua las palabras en la oración deberán ir dotadas de marcas formales adecuadas que corresponden a la llamada flexión.
Los morfemas -s, -ría, -re, etc., expresan relaciones sintácticas de tiempo, persona, etc. La flexión se limita, por lo general, a morfemas gramaticales, que se agrupan en inventarios o conjuntos limitados y cerrados, es decir, no ampliables mediante algún proceso regular.
La categoría lexical no se altera: una marca flexiva añadida a un lexema sustantivo deja a aquella invariable. Esta propiedad es general en la flexión.
La cantidad de información sintáctica que en cada lengua se vehicula y realiza mediante la flexión, esto es, en el interior de la palabra, varía enormemente y da lugar a lenguas con una morfología flexiva compleja y muy rica y lenguas que, por el contrario, utilizan procedimientos externos a la palabra, de naturaleza configuracional y, por lo tanto, sintáctica, como el orden de palabras, para transmitir ese mismo tipo de información. El español es una lengua con una flexión relativamente rica.
1.5b Suele dividirse la morfología en dos grandes ramas: la morfología flexiva y la morfología léxica o derivativa. La primera estudia las variaciones de las palabras que implican cambios de contenido de naturaleza gramatical que tienen consecuencias en las relaciones sintácticas, como en la concordancia (Ellos trabajan) o en la rección (para ti).
Los morfemas de contenido gramatical que dan lugar al conjunto de variantes de una palabra se denominan morfemas flexivos. El conjunto de estas variantes constituye la flexión de la palabra o el paradigma flexivo que le corresponde. Las alternancias basadas en la flexión pueden afectar el género (alto/alta; este/esta/esto; profesor/profesora), el número (mesa/mesas; canto ~ cantamos), la persona (mí ~ ti; canto ~ cantas), el tiempo (canto ~ cantare), el aspecto (canté ~ cantaba), el modo (canto ~ cante) y -más raramente en español- el caso (yo ~ mí ~ me). Las variantes flexionadas de las palabras (casas, cantábamos, muchos,estas) no aparecen en los diccionarios, pero las alternancias de género (muchacho/muchacha) suelen formar parte, cuando existen, de la entrada léxica de los sustantivos y los adjetivos. Se dedican a la morfología flexiva los capítulos 2, 3 y 4 de esta gramática.
La morfología mediante instrumentos de manipulación formal genera nuevas palabras que permiten aumentar la capacidad del vocabulario de cada lengua, comporta por tanto no una naturaleza sintáctica sino léxica. En este caso hablamos de la morfología léxica, derivación o simplemente como formación de palabras.
A diferencia de la flexión, el recurso de la morfología léxica para crear palabras derivadas es en todas las lenguas de igual importancia, por mucho que los mecanismos que cada una selecciona admitan una notable variación.Mientras que los procedimientos morfológicos que se usan en la flexión no dan lugar a palabras nuevas sino solo a formas de la misma palabra con distintos requisitos sintácticos, la derivación forma unidades léxicas del todo nuevas y con propiedades sintácticas propias e independientes a partir de palabras previamente existentes.
11.1a Se llama composición el proceso morfológico por el que dos o más palabras forman conjuntamente una tercera, llamada palabra compuesta o compuesto, como en lava + ropas > lavarropas o en verde + blanco > verdiblanco. Como el concepto de 'palabra' presenta numerosas dificultades (§ 1.3e y 1.5), algunos autores prefieren definir el compuesto como 'aquella forma que contiene más de una raíz en su interior'
Son, pues, compuestos las voces altoaragonés, limpiacristales, sabelotodo y subibaja. También lo son hombre lobo y otros muchos que se forman sin integrar gráficamente sus componentes ni someterlos a otro proceso morfológico que la yuxtaposición. No se incluyen, en cambio, entre las palabras compuestas, chiquitito, descripción, embotellar o generoso, ya que constan de una sola raíz, que se subraya. La cuestión de si los adverbios derivados en -mente constituyen compuestos o palabras derivadas se analiza en el § 7.14. Las palabras compuestas están sujetas a considerable variación en el mundo hispánico.
1- El número de los compuestos sintácticos (sustantivos/adjetivos) que se escriben en dos palabras y el primer componente es átono.
Se tratan como unidades morfológicas, una sola palabra, y el plural se forma añadiendo -s/-es según corresponda:
2. El número de los compuestos sintácticos formados por dos sustantivos tónicos:
3- Compuestos formados por dos adjetivos escritos en una sola palabra o en dos con guión
4. El plural de las palabras compuestas El plural de las abreviaturas que se forman con lasola letra inicial de una palabra o bien con las iniciales de cada una de las palabras de un grupo sintactico nominal se constituye con la duplicaion de esas letras:
5. Las siglas Se recomienda dejar en singular las palabras formadas con siglas, sea cual sea su terminación (la/las ONG)
Los siguientes apartados recogen los cambios normativos más destacados incluidos en el:
1. Sustantivos que designan cargos, títulos, profesiones y otras actividades referidas a personas, así como otras realidades que por metonimia o metáfora, designan también personas.
Antes no había una doctrina fijada al respecto, pero el DPD y la NGLE establecen una normativa clara respecto al género de las palabras de ese tipo:
a) Todas las palabras acabadas en masculino en -o harán el femenino en -a: médica, arquitecta, técnica, mandataria ...
No se considera normativo emplear estas palabras como comunes en cuantoal género: * la medica, *una técnica, etc.
Algunas palabras comunes en cuanto al género: